Poetry 26 Aug 2015 Two Sparrows The first drop of frost breathes a chill, Echoes of silence the forest fill. I open my eyes and turn… Harold Tor No Comments
Poetry, 中文 03 Mar 2013 秋思 深冬細雨皺眉間 寒風葉撒水中天 慢步靜爵心中苦 何處尋得景中閒 少年無功貪名錄 老年無名婪眾言 誰與爭鋒何用有 人去名留茶話間 ———————————————- Author: Harold Tor Harold Tor No Comments
Poetry 19 Nov 2012 De modaliteiten van ‘ik’ Soms wil ik ook wat de rest van het mensdom wil. Ik wil. U wil. Hij wil. Zij wil. Iedereen… Harold Tor No Comments
Poetry, 中文 27 Apr 2012 莲花颂 碧叶青枝淤泥出, 不染世事人言垢。 晝程晨风朝阳舞, 夜听鸟歌伴露谣。 ———————————————- Author: Harold Tor Harold Tor No Comments
Poetry 04 May 2010 Sparrow I came into the world aloneSitting in a tree.I looked around the nest and foundThere was none but me. Alas… Harold Tor No Comments
Poetry 02 May 2010 The Touch of Sight Fingers lingering o’er your pillowScents of your gaze quietly billowStaring from the depths of loveInto the swells of bitter mirth… Harold Tor No Comments
Poetry 01 May 2010 My Heart 'Twas warm and pounding the dayIt was smashed intoA thousand shimmeringsOf past joys and daysOf shared tearsSuch litteringsI have to… Harold Tor No Comments
Poetry 14 Apr 2004 A dewdrop A tiny dewdrop is born In the cradle of a pedal Of a crimson rose In a country garden. Wafts… Harold Tor No Comments
Poetry 02 Apr 2004 Loneliness Loneliness, is The last leaf that hangs on A tree in a forest in a dark autumn. The anticipation, the… Harold Tor No Comments